"Ten steps from the porch(门廊) and twenty steps from the rose bushes," growled Bluebeard in Jimmy's dream one night. "There be treasure there! Aawrgh."
So the next day Jimmy began to dig. He dug until the hole was deep and the dirt pile was high.
He kept digging. The hole got deeper and the dirt pile got higher.
He dug until the hole was deepest and the dirt pile was at its highest. He sighed. "I'm too tired. I can't dig anymore." Then he spied something... but it was only one of Woofy's bones. Instead of treasure, all Jimmy had was a dog bone, a hole, and a big pile of dirt to fill it in with. He thought "That pirate lied to me!"
But when Jimmy's mother saw what he had done, she clasped(紧抱，扣紧) her hands and smiled a smile from here to Sunday. "Oh, thank you, Jimmy. I always wanted a rhododendron(杜鹃) bush planted just there. Here's $5.00 for digging that hole."
A man sat at a bar, had the saddest hangdog expression.
Bartender: "What's the matter? Are you having troubles with your wife?"
The man: "We had a fight, and she told me that she wasn't going to speak to me for a month."
Bartender: "That should make you happy."
The man: "No, the month is up today!"
Teacher: Here are two birds, one is a swallow, the other is sparrow. Now who can tell us which is which?
Student: I cannot point out but I know the answer.
Teacher: Please tell us.
Student: The swallow is beside the sparrow and the sparrow is beside the swallow.
Looking very unhappy, a poor man entered a doctor's consulting-room.
"Doctor," he said, "you must help me. I swallowed a penny about a month ago."
"Good heavens, man!" said the doctor. "Why have you waited so long? Why don't you come to me on the day you swallowed it?"
"To tell you the truth, Doctor," the poor man replied, "I didn't need the money so badly then."
La maîtresse dit aux élèves :
- Je vais vous interroger oralement en conjugaison...
Toto, conjugue moi le verbe dire au présent de l'indicatif.
- Je vais t'aider : Je dis... ensuite ?
- Vendredi ! Samedi ! Dimanche !
“我提示下：Je dis…… 接下来的呢?”
A lawyer's dog, running about unleashed, beelines for a butcher shop and steals a roast. Butcher goes to lawyer's office and asks, "If a dog running unleashed steals a piece of meat from my store, do I have a right to demand payment for the meat from the dog's owner?" The lawyer answers, "Absolutely." "Then you owe me $8.50. Your dog was loose and stole a roast from me today." The lawyer, without a word, writes the butcher a check for $8.50. Several days later, the butcher opens the mail and finds an envelope from the lawyer: $250 due for a consultation.
律师的狗，没有拴而到处闲逛，它来到一家肉店，偷走了一块 烤肉。店主来到律师的办公室，问道“如果一条没栓的狗从我的商店里偷了块肉，我有权利从狗的主人那里要回损失吗?律师答道：“完全可以”，“那你欠我 8.50美元，你的狗没栓而且今天从我的店里头了块肉”，律师什么都没说，马上给他写了一张支票。一些天后，店主打开邮箱，发现一封来自律师的信，信上写 道：咨询费250美元。